Mon dernier billet

Trois jours pour la culture

 

Le 18 mars 2026.

Trois jours. Dans trois jours, nous Niçoises et Niçois voterons à nouveau et choisirons un Maire pour les années à venir. Nous choisirons aussi un groupe de femmes et d’hommes qui agiront au côté du nouveau Maire. Nous choisirons un projet pour notre cité.

Si je me suis engagé avec Christian Estrosi, c’est parce que je crois en l’action politique locale : celle qui touche au quotidien de chacun et chacune et celle qui conçoit et construit la ville de demain. Une Nice de demain pour tous.

Ma Nice de demain ne peut ignorer la culture, toutes les cultures et toutes les formes de culture.

Ma Nice de demain doit être une terre de création et de patrimoine.

Ma Nice de demain, c’est une cité porteuse d’une vision claire de ce que les artistes et la municipalité peuvent réaliser ensemble par le dialogue d’abord.

Les institutions d’un côté et les artistes de l’autre, c’est fini. Cette pratique d’un autre temps, que d’aucuns voudraient perpétuer, est révolue.

Basta ! Place à la discussion, au partage d’informations et aux échanges constructifs. Place à la transversalité et à la concertation. Ouvrons les portes et les esprits. Faisons circuler les initiatives. Visons haut, pensons large.

Paroles, paroles ? Non. Vécu, expérimenté, validé. C’est ce mode de fonctionnement qui, au cours des années écoulées et dans mes responsabilités diverses, culturelles, éducatives et patrimoniales, a permis d’établir la confiance. Cette confiance, elle est indispensable à la mise en œuvre du 100% Culture à l’école, à la création du Pôle Théâtre-Arts vivants, au lancement de la Quinzaine des théâtres, au développement de la citoyenneté à l’école, à la promotion du livre et de la lecture auprès des scolaires, au déploiement du service Langue, culture et tradition niçoises, à la modernisation de nos bibliothèques.

Cette confiance est la base de toute structuration et de toute réalisation, parce qu’elle lie des femmes et des hommes animés de la même volonté d’agir pour le bien commun. Les responsables politiques  doivent apporter aux créateurs, artistes et associatifs, l’envie et les moyens d’y croire.

Croire qu’une charte d’engagement partagés peut être élaborée ensemble et signée. Croire qu’une programmation culturelle peut être bâtie collectivement.

Croire que la collectivité peut apporter un réel soutien technique et logistique, un soutien à la communication aussi.

Croire que tous les talents, les jeunes qui ont besoin de grandir comme les confirmés qui ont besoin de se déployer, peuvent s’épanouir sous le soleil niçois et partout en France et dans le monde.

Croire qu’une politique culturelle peut être lisible, réactive et efficiente. Croire que les besoins et attentes seront entendus et que les artistes et associatifs ne se débattront plus à rechercher le bon interlocuteur dans les méandres municipaux.

Ce que moi je sais, c’est que nous avons la volonté de mettre en œuvre un projet inédit dans l’histoire culturelle de Nice – et j’y prendrai volontiers ma part - en partageant idées et moyens, en se parlant, en s’écoutant, en construisant ensemble.

Trois jours.

 

Voir tous mes autres billets : cliquer ICI

Moure de tola

Moure de tola, chantée par Mescla.
(Texte Jean-Luc Gag - Composition Joris Barcaroli)

Moure de tola
Eri un moure de tola
Jà en li faissa
Eri un moure de tola

E pi un jour mi siéu rihut
Qu’acò jamai aurìi deugut

Moure de tola
Eri un moure de tola
E m’escourrìa
Dau nas un rai de cachola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E la magistra
De mi garçà fouòra ’scola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E en familha
La vida noun era drola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E si vehìa
Pas besoun de bandeirola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E per carrièra
Toui sus lou còu ganta sola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E la gentàia
De mi mandà li vairola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E cadun befava
La miéu pelouha nasola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E sus la testa
De beri tau d’escarola

Moure de tola
Eri un moure de tola
Que la miéu frema
N’en devenìa tardola

Moure de tola
Eri un moure de tola
Tau Segurana
Brandissent la siéu massola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E la miéu testa
N’arecampet de badola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E ni medàia
Noun mi vauguet, ni gijouòla

Moure de tola
Eri un moure de tola
E ren de minga
Li ai gagnat d’escaiòla

Moure de tola
Eri un moure de tola
E que vergougna
‘quel óudou de gorgonzola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E ming’ envuèia
De cantà la barcarola

Moure de tola
Eri un moure de tola
Embé de taca
Souvenì de rouseòla

Moure de tola
Eri un moure de tola
Umana bèstia
Escrivìa Mìlou Zola

Moure de tola
Eri un moure de tola
E mi calìa
Per souguignà de raiòla

Moure de tola
Eri un moure de tola
Sensa praticà
De dansa e cabriola

Moure de tola
Eri un moure de tola
Fouòra mùsica
Jourgina, tambau e viola

Moure de tola
Eri un moure de tola
Pas ‘n’ alauseta
E màncou ‘na parpaiòla

Moure de tola
Eri un moure de tola
Sempr’ à l’aspèra
De la miéu pàia paiòla

Moure de tola
Eri un moure de tola
Sus la camilha
De sudagna d’aureòla

Moure de tola
Eri un moure de tola
Que bruta gola
Bruta gola, bruta gola

E pi un jour mi siéu rihut
Qu’acò jamai aurìi deugut :
M’a agantat lou sanglut
Que m’a menat en l’atahut

Escarpida

Rufian chifout e planta-pouf
N'a estampat d'escaiòla
A proufitat de nautre gof

Rufian chifout e planta-pouf
S'es escapat l'escapùchou
A enganat de paure gus

Carmarina

Carmarina, chantée par le Corou de Berra.
(Texte Jean-Luc Gag - Composition Joris Barcaroli)

Carmarina matutina
Tra doui aiga tralusenta

Carmarina s'avesina
Floutejanta flandrinanta

Carmarina balarina
Ouceana oundejanta

Carmarina fin'albina
Denedanta doundinanta

Carmarina oupalina
Irisada inoucenta

Mà...
Carmarina

Que fa mina, sensa'spina
Ven d'esquina, malandrina

E...
La bambina

Crida crida, la mesquina
Babelina marmelina

Carmarina trabuqueta
Dóu demoni siès saeta

Carmarina filha flaca
Dóu demoni fas la taca

Carmarina ourtiganta
Dóu demoni as la manta

Carmarina desleala
Dóu demoni as li ala

Carmarina insidiouha
Dóu demoni as la couha

Barabànchou

Ve-lou 'quì, lou barabànchou,
Eu que vilha sus lou vergié.
Ven' aquì, pichin cagànchou,
Tu que subles dau jijoulié.

Annibal de Buelh

Càrlou-Emanuel,
De Savòia Duca,
Fà lei a vourgut,
En terra de Buelh.

Annibal Grimaldi
Siéu Comte de Buelh
Siéu Comte de Buelh
E fau cen que vouòli

Plus d'articles...